读知识>英语词典>relative clause翻译和用法

relative clause

英 [ˈrelətɪv klɔːz]

美 [ˈrelətɪv klɔːz]

n.  关系从句

柯林斯词典

  • 关系从句
    In grammar, arelative clauseis a subordinate clause which specifies or gives information about a person or thing. Relative clauses come after a noun or pronoun and, in English, often begin with a relative pronoun such as 'who', 'which', or 'that'.

    英英释义

    noun

    • a clause introduced by a relative pronoun
      1. `who visits frequently' is a relative clause in the sentence `John, who visits frequently, is ill'

    双语例句

    • Analysis: What interested me most is the subject clause, while Vietnamese concepts and values were translated into English is a relative clause modifying the way.
      令我最感兴趣的是越南人的观念和价值观译成英语时的表达方式。
    • A Study on Pragmatic Transfer in Relative Clause
      关系从句中语用迁移问题研究
    • Used as the antecedent of a relative clause followed by a relative clause, often without that
      后接关系从句,常不用that
    • Relative clause is an important but difficult grammatical structure in English study.
      关系从句是英语学习中的一个重点和难点。
    • The third chapter is the contrastive analysis of relative clause between in English and Chinese.
      第三章是对比分析英汉关系从句的相同及不同之处。
    • What kind of relative clause do we normally use to modify a non-nominal antecedent?
      我们通常使用哪种关系分句去修饰非名词性先行词?
    • The second chapter presents the relevant theories and reviews the previous studies of relative clause.
      第二章是相关理论和前人研究的述评。
    • Given the independent use property and complete internal argument structure of the Chinese relative clause, we postulate that a relative clause can have the same syntactic status as a normal sentence with topic and focus positions.
      鉴于汉语关系从句的独立使用特征和内部论元结构的完整性,本文认为汉语关系从句与一般句有相同的句法地位,可以有自己的话题和焦点。
    • The paper discussed the relative clause of road machinery rent contract in construction, and introduced the advantage of machinery rent, problem and protective measures.
      探讨公路工程施工中筑路机械租赁合同中有关承租方利益的条款,并介绍机械租用的优越性和租赁工程中遇到的问题以及采取的防范措施。
    • Fossilization of Relative Clause by Non-English Majors from the Perspective of Accessibility Hierarchy
      从可及性层级假设看非英语专业学习者关系从句僵化